Когнитивный динокас
На фикбуке начали выкалдывать перевод фика "Дьявол носит Прада", который я уже почти закончила. Ну, вы же меня знаете, я не люблю выкладывать, пока не переведу до конца. Пойду выкину его в мусорку. Грусть-печаль.
УПД. Пошла таки глянула этот перевод. Буду краток.
Перевод второго переводчика: он смотрит на дешевый костюм Дина.
Мой перевод: он осматривает его дешёвый костюм сверху донизу, вероятно, оценивая его стоимость, стиль и адекватность ситуации – и, видимо, выставляя по всем трём пунктам ноль баллов.
Короче, други, я доделаю этот перевод и обязательно выложу. Всем чмоке и спасибо за поддержку.
но у него есть разрешение автора, а мне она так и не ответила.
как успокоюсь, пойду посмотрю на тот перевод, гляну, что за он)
Не расстраивайся, до переводи и выкладывай. Мы будем читать
но это не будет некрасиво по отношению к ничего не подозревающему второму переводчику, у которого есть разрешение?
Зная, что переводишь ты, читать чужой перевод уже не хочется
Марлюшка, ну в любом случае в днев можно выложить точно) Насчет фикбука не знаю, там вроде только с разрешениями. Особенно макси и миди.А то начнутся скандалы(((
Не выдумывай, выкладывай сюда пока сколько перевела
Там вообще большой текст? Тот переводчик только выкладывать стал, а у тебя почти готово всё, тебе это в плюс.
но это не будет некрасиво по отношению к ничего не подозревающему второму переводчику
На фикбуке много текстов с разными переводами, так что каждая работа и перевод найдет своего читателя
вы меня уже полностью откомфортили))
добейся его)
и выкладывай)
выкладывай, мы тут почитаем
спасибо
Марлюшка, ну вот видишь! Не зря же мы тебя просим! Спасибо тебе большое
Однозначно ждём твой перевод
вау)
жду твоего перевода)
мне тоже очень нравится, что у меня получилось
в отличие от второго, который почти гугловский.